در بنگلادش؛
ترجمه بنگالی کتابهای «انسان شناسی در قرآن» و «کارنامه اسلام» رونمایی شد
ترجمه بنگالی کتابهای «انسان شناسی در قرآن» و «کارنامه اسلام» از سوی رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بنگلادش رونمایی شد.
اختصاص شماره جدید مجله «مطالعات ادبی» لبنان به تأثیر و تأثر فرهنگ عربی و فارسی
شماره 107 دوفصلنامه مطالعات ادبی «الدراسات الادبیه» با محوریت تأثیر و تأثر متقابل بین فرهنگ عربی و فارسی در لبنان منتشر شد.
«لیترس»؛ منبع جدید عرضه کتابهای الکترونیک روسیزبان ایرانی ـ اسلامی
«لیترس» اولین و بزرگترین سامانه عرضه کتابهای الکترونیک روسی است که با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در روسیه اقدام به عرضه کتابهای الکترونیک روسیزبان با موضوع ایرانی ـ اسلامی میکند.
کتاب فارابی به زبان ترکی استانبولی منتشر شد
کتاب «فارابی» نوشته عباس جهانگیریان با همکاری وابستگی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در استانبول با ترجمه پروفسور نعمت ییلدیریم، استاد زبان و ادبیات فارسی به زبان ترکی استانبولی چاپ و منتشر شد.
انتشار کتابی درباره ضرب المثلهای فارسی در عمان
کتاب «ضرب المثلهای فارسی و عمانی» توسط انتشارات دانشگاه سلطان قابوس منتشر شد.
در نشستی عنوان شد؛
شهید امیرعبداللهیان وزیر خارجه محور مقاومت بود
محمدمهدی شریعتمدار در میزگرد نقد و بررسی کتاب «صبح الشام» گفت: ثمره فداکاریها و از جانگذشتگیهایی که شهید عبداللهیان در دوران زندگی از خود به جا گذاشته را میتوان اینگونه گفت که آن شهید والامقام به حق لقب وزیر خارجه محور مقاومت و قضیه فلسطین را به خود اختصاص داده است.
کتاب «خادم ملت» به اوگاندا رسید
رایزن فرهنگی کشورمان در اوگاندا از انتشار ترجمه انگلیسی کتاب «خادم ملت» توسط انتشارات پان افریکن کامپالا خبر داد.
به همت رایزنی فرهنگی ایران؛
جدیدترین شمارههای فصلنامه «دانش» در اسلام آباد منتشر شد
شمارههای 151-150 فصلنامه علمی ـ پژوهشی «دانش» با نظارت مرکز تحقیقات فارسی ایران و پاکستان و به همت رایزنی فرهنگی ایران در اسلام آباد پاکستان منتشر شد.