4 اثر تازه از ایران در شصتوهشتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب بلگراد رونمایی میشود
بلگراد- صربستان: شصت وهشتمین نمایشگاه بین المللی کتاب بلگراد با شعار "داستان نو تو" توسط هارالامبیدیس شاعر قبرسی افتتاح شد.
نشست «آسیبشناسی ترجمه و نشر» برگزار شد
تهران- ایران: معاون همکاری های علمی و فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در نشست «آسیبشناسی ترجمه و نشر» درباره بهره گرفتن از فناوری های نوین در عرصه ترجمه و نشر و چالش های موجود در آن سخن گفت.
کتاب «جهانی در یک مرز؛ زبان، ادبیات و فرهنگ فارسی» در بوسنی و هرزگوین منتشر شد
با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در بوسنی و هرزگوین و انتشارات دوبراکنیگا این کشور و با حمایت مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، کتاب «جهانی در یک مرز؛ زبان، ادبیات و فرهنگ فارسی» در بوسنی و هرزگوین منتشر شد.
کتاب «درسهایی از پیامبر اعظم(ص)» به زبان تایلندی رونمایی شد؛ بازتابی نو از اندیشههای نبوی در شرق آسیا
بانکوک - تایلند: همایشی به مناسبت میلاد پیامبر(ص) با حضور اندیشمندان، اساتید دانشگاه، شخصیتهای دینی و فرهنگی از ایران و تایلند برگزار و از کتاب تازهمنتشر شده «درسهایی از پیامبر اعظم(ص)» رونمایی به عمل آمد.
دیدار رایزن فرهنگی ایران و هیأت تحریریه «الدراسات الادبیه»؛ راهکارهای ارتقای شکل و محتوای مجله بررسی شد
سید محمدرضا مرتضوی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در لبنان و با اعضای هیأت تحریریه مجله علمی ادبی «الدراسات الادبیه» دیدار و گفتوگو کرد.
نسخه دیجیتال دیوان حافظ به زبان تایی منتشر شد
به مناسبت گرامیداشت حافظ شیرازی، شاعر بلندآوازه ایرانی و نماد خرد، عشق و عرفان در ادب فارسی، نسخه دیجیتال ترجمه تایی دیوان حافظ که پیشتر به همت رایزنی فرهنگی ایران در تایلند ترجمه و ویرایش شده بود، مجددا به صورت رسمی در بزرگترین پلتفرم فروش و مطالعه کتابهای الکترونیکی تایلند، منتشر و در دسترس عموم خوانندگان قرار گرفت.
«اگزیستانسیالیسم در آیینهی نگاه بنتالهدی صدر و صادق هدایت» رونمایی شد
مزارشریف - افغانستان: به همت انجمن ادبی خانه مولانا، کتابخانهی عمومی فردوسی و با همکاری خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در شهر مزارشریف ویژهبرنامهای به منظور رونمایی از کتاب «اگزیستانسیالیسم در آینه نگاه صادق هدایت و بنت الهدی صدر» برگزار شد.
پادکست فرهنگی «حافظ؛ صدای ماندگار فرهنگی ایرانی» در ارمنستان منتشر شد
ایروان - ارمنستان: به مناسبت روز ملی حافظ، رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ارمنستان پادکست ویدیویی چندزبانهای با عنوان «حافظ؛ صدای ماندگار فرهنگ ایرانی» منتشر کرد.
نقش ترجمه در تبادل فرهنگی میان ایران و سریلانکا بررسی شد
کلمبو - سریلانکا: محمدحسین مظفری سرپرست رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در کلمبو و ساسانکه پره را، مترجم گزیده اشعار مولانا جلال الدین بلخی به زبان سینهالی دیدار کرد.









 
      
      
      
      
      
                                           
                                           
                                           
                                       
                                        
                                       
                                        
                                       
                                       