ترجمه فارسی کتاب «عذابات غزه؛ داستانهای بسیار کوتاه» رونمایی شد
«رنجانههای غزه» ترجمه فارسی یک کتاب داستان کوتاه عربی است که اخیرا «احمد عبدالملک الحمادی» نویسنده مشهور قطری آن را به نگارش درآورد.
همسایگان دانشور؛ ایران و افغانستان مجله علمی مشترک منتشر میکنند
در راستای گسترش روابط علمی و فرهنگی جمهوری اسلامی ایران و کشور افغانستان، سید روحالله حسینی رایزن فرهنگی کشورمان در افغانستان از دانشگاه آریا بازدید و با میرمحمد ظاهر حیدری، رئیس این دانشگاه، دیدار و گفتوگو کرد.
ویژهنامه حکیم عمر خیام در تایلند منتشر شد
ویژهنامه «حکیم عمر خیام؛ زندگی، اندیشه و بازتاب جهانی» از سوی رایزنی جمهوری اسلامی ایران در تایلند منتشر شد.
بزرگداشت فردوسی در آنکارا؛ کتاب «شاهنامه، ایلیاد شرق» رونمایی شد
مراسم روز بزرگداشت فردوسی، شاعر بلندآوازهی زبان فارسی و پدیدآورنده شاهکار سترگ «شاهنامه»، امسال به ابتکار رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران و با همکاری سفارت جمهوری تاجیکستان و دانشگاه آنکارا در برگزار شد.
«خدمات متقابل اسلام و ایران» به زبان اندونزیایی رونمایی شد + عکس
دانشگاه شریف هدایتالله جاکارتا شاهد برگزاری یکی از مهمترین برنامههای فرهنگی ـ آکادمیک سال بود؛ نشستی با حضور محمدباقر قالیباف رئیس مجلس شورای اسلامی ایران که با تلاش و هماهنگی رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در اندونزی برگزار شد.
نیم نگاهی به کتاب «خوانشهایی از دیپلماسی فرهنگی تراز انقلاب»
کتاب «خوانشهایی از دیپلماسی فرهنگی تراز انقلاب» تازهترین اثر حجت الاسلام محمد مهدی ایمانیپور، رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی است که روز دوشنبه -22 اردیبهشتماه در سرای اهل قلم سی و ششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران رونمایی شد.
شمارههای 158 و 159 فصلنامه «دانش» در پاکستان منتشر شد
به همت رایزنی فرهنگی کشورمان در اسلامآباد، شمارههای 158 و 159 فصلنامه علمی - پژوهشی «دانش» با نظارت مرکز تحقیقات فارسی ایران و پاکستان به زبان فارسی منتشر شد.
رونمایی از دیپلماسی فرهنگی تراز انقلاب؛ ایمانیپور: تنها کسی که امروز برای تبیین روایتها از ایران قیام کرده، رهبر معظم انقلاب است
رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در مراسم رونمایی از کتاب «خوانشهایی از دیپلماسی فرهنگی تراز انقلاب» با بیان اینکه اثر شامل مجموعهای از یادداشتهایی است که بعد از دیدار با رهبر معظم انقلاب و سخنرانی ایشان در رسانههای مختلف منتشر میشد، گفت: کتاب شامل ۹۸ یادداشت است و نام آن در واقع همان شعاری است که برای مدیریت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی انتخاب شد.
رونمایی از دیپلماسی فرهنگی تراز انقلاب؛ «دیپلماسی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران پیشبرنده و گرهگشا است»
معاون توسعه همکاریهای علمی و فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در مراسم رونمایی از کتاب «خوانشهایی از دیپلماسی فرهنگی تراز انقلاب» گفت: باید دیپلماسی فرهنگی را قلب تپنده روابط خارجی و تعمیق بخش حوزه تعاملات بینالمللی بدانیم.