لیست اخبار صفحه :285
نشست «فرصت‌ها و چالش‌های نشر کتاب در لبنان» در مصلی امام خمینی(ره) برگزار می‌شود
امروز؛

نشست «فرصت‌ها و چالش‌های نشر کتاب در لبنان» در مصلی امام خمینی(ره) برگزار می‌شود

نشست «فرصت‌ها و چالش‌های نشر کتاب در لبنان» به میزبانی و همت مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، ۲۶ اردیبهشت‌ماه در سی‌و‌چهارمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران برگزار می‌شود.

روحیه ضد استکباری؛ نقطه اشتراک مردم ایران و آمریکای لاتین
در سی و چهارمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران عنوان شد؛

روحیه ضد استکباری؛ نقطه اشتراک مردم ایران و آمریکای لاتین

نشست «هم‌گرایی فرهنگی و ادبی ایران و آمریکای لاتین، افق‌های نو» به میزبانی و همت مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار شد و سخنرانان بر روحیه ضد استکباری به عنوان یکی از نقاط اشتراک مردم ایران و آمریکای لاتین تأکید داشتند.

ترجمه آثار ایرانی به زبان‌های مختلف دنیا از اقدامات ماندگار سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی است
معاون امور مجلس رئیس جمهور:

ترجمه آثار ایرانی به زبان‌های مختلف دنیا از اقدامات ماندگار سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی است

حسینی در بازدید از غرفه مرکز ساماندهی ترجمه و نشر سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی تأکید کرد: ترجمه آثار ایرانی به زبان‌های مختلف دنیا از اقدامات ماندگار سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی است.

زبان هویت یک ملت است
در مراسم رونمایی کتاب مطرح شد

زبان هویت یک ملت است

ما ظرفیت‌های بالایی در کشورهای مختلف برای معرفی تمدن هنر و معارف خودمان در جهان داریم که متاسفانه از این ظرفیت‌ها استفاده نمی شود.

اقامت علمی  استاد  دانشگاه خاور شناسی تاشکند ازبکستان در ایران
به منظور فرصت مطالعاتی صورت گرفت

اقامت علمی استاد دانشگاه خاور شناسی تاشکند ازبکستان در ایران

نادر نورالدین اف ، استاد دانشگاه خاورشناسی تاشکند ازبکستان به همت اداره کل همکاری‌های علمی و دانشگاهی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی جهت بهره‌مندی از فرصت مطالعاتی به کشورمان سفر کرد.

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.