منتخب قصههای شاهنامه به اردو برگردان شد
کتاب «داستان باستان، قصههای شاهنامه» تألیف محمود محبی توسط یکی از اساتید زبان و ادبیات فارسی پاکستان به اردو ترجمه شد.
از سوی مؤسسه بینالمللی الهدی انجام شد؛
انتشار سه نشریه حاوی دستاوردهای انقلاب اسلامی در عرصه بینالملل
مدیرعامل مؤسسه بینالمللی الهدی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی گفت: همزمان با بزرگداشت چهل و پنجمین سالگرد پیروزی شکوهمند انقلاب اسلامی نشریات «اکو آو اسلام» به زبان انگلیسی، «الوحده» به زبان عربی و « ایران نوین» به زبان اردو تولید و منتشر شد.
ویژه مخاطبان یونانیزبان منتشر شد؛
سفر به اردبیل در بیست و نهمین شماره مجله چشمانداز ایران
رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در یونان بیست و نهمین شماره نشریه «چشم انداز ایران» را با محوریت معرفی شهر اردبیل منتشر کرد.
در تایلند؛
کتاب «حکومت اسلامی» به زبان تایی منتشر شد
با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در تایلند، کتاب «حکومت اسلامی» حضرت امام خمینی(ره) توسط شیخ مقداد وونگ سینا آری به زبان تایی ترجمه و منتشر شد.
در عراق؛
کتاب "استدلالی آموزشی در موضوع ولایت فقیه" منتشر شد
کتاب "استدلالی آموزشی در موضوع ولایت فقیه" نوشته شیخ طالب رحمة الساعدی با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بغداد منتشر شد.
کتاب «قصههای خوب برای بچههای خوب» به زبان گرجی ترجمه شد
کتاب قصههای خوب برای بچههای خوب» با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در قالب طرح تاپ و از سوی انتشارات یونیورسال گرجستان در تیراژ 300 نسخه چاپ و منتشر شد.
در بغداد؛
کتاب «نگاه قرآنی به بحث اعتماد به نفس» منتشر شد
کتاب «نگاه قرآنی به بحث اعتماد به نفس» با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بغداد منتشر شد.
رونمایی از ترجمه ارمنی دیوان حافظ در مسجد کبود ایروان
ترجمه ارمنی دیوان حافظ (27 بهمنماه) با همکاری رایزنی فرهنگی کشورمان در مسجد کبود ایروان رونمایی میشود.
گویاسازی کتاب «انسان در قرآن» به زبان ترکی استانبولی
با همکاری وابستگی فرهنگی ایران در استانبول، کتاب «انسان در قرآن» اثر استاد شهید مرتضی مطهری از سوی انتشارات اونسوز گویاسازی شد.
