• 1404/08/27 - 10:32
  • 55
  • زمان مطالعه : 1 دقیقه

حضور مؤسسه الهدی در اجلاس ایران‌شناسی؛ بیش از ۵۰ کتاب به زبان‌های مختلف دنیا معرفی شد

مؤسسه فرهنگی، هنری و انتشارات بین‌المللی الهدی در حاشیه اجلاس بین‌المللی ایران‌شناسی که ۲۴ آبان‌ماه به میزبانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار شد، با برپایی غرفه‌ای تخصصی و ارائه آثار متنوع، حضوری فعال داشت.

همزمان با آغاز هفته کتاب، این غرفه با هدف معرفی گسترده‌تر کتب مؤسسه و ارائه آن آثار به تقویت ارتباط با ایران‌شناسان بین‌المللی برپا شد.
این اجلاس با مشارکت بیش از ۵۰ ایران‌شناس، استاد دانشگاه و پژوهشگر از ۲۲ کشور، از مهم‌ترین رویدادهای سال‌های اخیر در حوزه مطالعات ایران‌شناسی به شمار می‌رفت و فرصتی برای گفت‌وگو و تبادل نظر میان متخصصان فراهم آورد.
در غرفه مؤسسه بین‌المللی الهدی، بیش از پنجاه عنوان کتاب در حوزه ایران‌شناسی، تاریخ و فرهنگ ایران به چندین زبان زنده دنیا عرضه شد.
همچنین، کتاب جامع «ایران» به سه زبان عربی، انگلیسی و فارسی به میهمانان خارجی اهدا شد.
در این غرفه، مجله «زمزم» با محوریت معرفی ایران به زبان‌های فارسی و انگلیسی و نیز نشریه «آوای ایران» به زبان اسپانیایی به پژوهشگران، دانشگاهیان و میهمانان بین‌المللی تقدیم شد.

شایان ذکر است، اجلاس بین‌المللی ایران‌شناسی با رویکرد «شبکه‌سازی و حل مسأله» در حوزه ایران‌شناسی در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار شد. این رویداد با هدف شناسایی ظرفیت‌های مرتبط با ایران‌شناسی در جمهوری اسلامی ایران و با مشارکت نهادهایی به همت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و بنیاد ایران‌شناسی در شهرهای تهران و شیراز ادامه دارد. در کنار این اجلاس، نشست‌هایی تخصصی در دانشگاه‌های تهران، شهید بهشتی، علامه طباطبایی و علم و فرهنگ با موضوع‌هایی همچون گردشگری، زبان فارسی، فناوری، میراث معنوی و تمدن ایران برگزار شد.

روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی

. .

. .

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.