• 1404/08/27 - 18:04
  • 46
  • زمان مطالعه : 2 دقیقه

اجلاس ایران‌شناسی آئینی از هم‌افزایی دل‌ها و اندیشه‌ها برای شناخت ژرفای تمدن ایران بود

معاون همکاری‌های علمی و فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی تأکید کرد که این اجلاس نه یک رویداد صرفاً علمی، بلکه آئینی از هم‌افزایی دل‌ها و اندیشه‌ها برای شناخت ژرفای تمدن ایران بود.

حسین دیوسالار، معاون همکاری‌های علمی و فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در آیین اختتامیه نخستین اجلاس بین‌المللی ایران‌شناسی در دانشگاه شیراز با اشاره به دستاوردهای علمی و فرهنگی اجلاس، اعلام کرد: ایران‌شناسی وارد فصل نوینی شده و حرکت به سمت ایجاد شبکه جهانی ایران‌شناسی آغاز شده است.

وی تأکید کرد که این اجلاس نه یک رویداد صرفاً علمی، بلکه آئینی از هم‌افزایی دل‌ها و اندیشه‌ها برای شناخت ژرفای تمدن ایران بود.

دیوسالار با اشاره به حضور ۴۷ ایران‌شناس از ۲۴ کشور جهان در این رویداد، گفت: این حضور گسترده نشان داد ایران همچنان الهام‌بخش، صاحب سخن و دارای جایگاهی درخشان در سپهر علم و فرهنگ جهانی است.

به گفته او، در این اجلاس ۷ نشست علمی برگزار شد، ۳۰۰ مقاله پژوهشی ارائه و ۴ طرح مشترک پژوهشی پایه‌گذاری شد و حرکت به سمت تأسیس شبکه جهانی ایران‌شناسی رسماً شکل گرفت.

ایران‌شناسان؛ سفیران دانایی و راویان صداقت 

معاون همکاری‌های علمی و فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ایران‌شناسان حاضر در اجلاس را «سفیران دانایی و راویان صداقت» توصیف کرد و افزود: در روزگاری که هیاهوی رسانه‌ها گاه چهره حقیقت را مخدوش می‌سازد، حضور ایران‌شناسان نشان‌دهنده ایمان به گفت‌وگو، خرد و همدلی است. آنان با پژوهش‌های خویش پل شناخت و دوستی میان ملت‌ها را می‌سازد.

دیوسالار در بخش دیگری از سخنان خود از مجموعه گسترده‌ای از نهادها، مسئولان و همراهان برگزاری این اجلاس قدردانی کرد. 

وی همچنین با بیان ارادت و سپاس ویژه، از مردم مهمان‌نواز و فرهیخته شیراز و استان فارس تقدیر کرد و افزود: شیراز، شهر فرهنگ و دوستی، میزبان کم‌نظیر این رویداد باشکوه بود.

ایران؛ سرزمین خرد و دوستی 

دیوسالار با اشاره به قدمت تمدنی ایران گفت:  فرهیختگان عزیز با مهر و دانایی به سرزمینی آمدند که هزاران سال بر ستون خرد، فرهنگ و دوستی ایستاده است.

وی تاکید کرد: شناخت ایران، راهی برای شناخت انسان است و ایران‌شناسی زبان مشترک فرهنگ‌هاست.

برنامه‌های آینده: از کرسی‌های جهانی تا دایرةالمعارف ۱۰ جلدی 

معاون همکاری‌های علمی فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در ادامه چشم‌انداز آینده ایران‌شناسی را چنین ترسیم کرد: ایجاد کرسی‌های ایران‌شناسی در دانشگاه‌های معتبر جهان، راه‌اندازی پایگاه جامع دیجیتال میراث و متون ایران‌شناسی، اعطای بورسیه‌های پژوهشی بین‌المللی، تدوین و انتشار، دایرةالمعارف ۱۰ جلدی ایران‌شناسی به سه زبان زنده دنیا، طراحی جایزه ملی ایران‌شناسی، برگزاری دوره‌ای نشست‌های بین‌المللی ایران‌شناسی.

وی این برنامه‌ها را «افق تازه و نوین گفتمان علمی ایران» برشمرد.

این اجلاس پایان راه نیست؛ آغاز مسیر تازه است

دیوسالار در پایان اظهار داشت: این اجلاس پایان یک مسیر نیست، آغاز راهی روشن است؛ راهی که از دل تاریخ عبور می‌کند و به سوی آینده‌ای پرامید می‌رود. راهی که ستون‌های اصلی آن، خرد و مهربانیِ تمدن ایرانی است.

وی سخنان خود را با ابیاتی در ستایش ایران و فرهنگ ایرانی به پایان برد. 

روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی 

. .

. .

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.