میراث و آینده مشترک ایران و تایلند در قاب یک کلیپ فرهنگی قرار گرفت
رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در تایلند، کلیپ دوزبانه فارسی و تایلندی درباره روابط فرهنگی ایران و تایلند را بهعنوان اثری خلاقانه و هدفمند در حوزه دیپلماسی عمومی و فرهنگی تولید کرد.

این کلیپ دستاوردی است که با بهرهگیری از قالب چندرسانهای، گذشته تاریخی و ظرفیتهای معاصر دو کشور را به شکلی جذاب بازآفرینی و روایت میکند.
اهمیت این کلیپ در آن است که همزمان دو جامعه متفاوت را با یک پیام واحد اما در دو زبان مخاطب قرار میدهد و بدین وسیله پلی ارتباطی میان مخاطبان ایرانی و تایلندی ایجاد میکند.
در روایت فارسی کلیپ، تاریخچه مهاجرت شیخ احمد قمی به سیام و خدمات برجسته او در حوزههای اجتماعی، سیاسی و فرهنگی با بیانی شیوا بیان که این بخش با تأکید بر نقش خاندان بونناک و جایگاه آنان در ساختار حکومتی و فرهنگی تایلند، پیوندهای ریشهدار دو ملت را برجسته و علاوه بر آن، اثر با نمایش صحنههایی از هنر ایرانی، معماری سنتی، صنایع دستی و آیینهای ملی، گستره نفوذ فرهنگ ایرانی را در سرزمینهای دوردست نمایان میکند.
در بخش تایلندی کلیپ، همان مضامین به زبانی روان و بومیشده ارائه که روایت تاریخی را در اختیار مخاطب تایلندی قرار میدهدو احساس تعلق و افتخار به میراث مشترک را نیز در میان آنان تقویت می نماید.
انتخاب واژگان، بهرهگیری از اصطلاحات رایج و تصاویر آشنا، باعث میشود پیام کلیپ را از متن ترجمه شده خشک به تجربهای نزدیک به واقعیت فرهنگی مردم تایلنددرآورد.
از نظر هنری، ترکیب موسیقی سنتی با تصاویر فرهنگی و تاریخی، ریتمی آرام و در عین حال تأثیرگذار به گونهای انتخاب شده که هم حس ایرانی بودن و هم فضای جنوب شرق آسیایی را در ذهن تداعی و در نتیجه، مخاطب ناخودآگاه با مفهوم «پیوند و همگرایی» روبهرو میگردد.
تصاویر به کار رفته شامل اماکن تاریخی آیوتایا، بناهای ایرانی، و صحنههایی از زندگی روزمره مردم، کلیپ را از سطح یک گزارش ساده فراتر و به آن جنبهای هنری و مستند بخشیده است.
این کلیپ میتواند در موقعیتهای گوناگون مورد استفاده قرار گیرد و نمایش در هفتههای فرهنگی ایران در تایلند، پخش در رسانههای محلی و بینالمللی، ارائه در دانشگاهها و مراکز علمی، و انتشار در شبکههای اجتماعی. این انعطافپذیری، به اثر قابلیت چندمنظوره میدهد و امکان بهرهبرداری گسترده از آن را فراهم میآورد.
پیام محوری این اثر، تأکید بر استمرار روابط دوستانه و احترام متقابل میان ایران و تایلند است و این کلیپ نشان میدهد میراث مشترک دو کشور یک یادگاری تاریخی نیست بلکه بستری فعال و زنده برای همکاریهای امروز و فرداست واینکه ایران و تایلند میتوانند با تکیه بر همین پیشینه، همکاریهای فرهنگی، آموزشی و گردشگری خود را توسعه و بر پایه شناخت متقابل، روابط عمیقتری بنا نمایند.
در همین چارچوب، استفاده از زبان تایلندی در کلیپ، اقدامی است که نشاندهنده احترام به هویت فرهنگی کشور میزبان و تلاش برای گفتوگوی برابر میان ملتها است.
همچنین از نظر اجتماعی، اثر میتواند بر افکار عمومی تایلند تأثیر مثبت و آشنایی نسل جوان تایلندی با چهرههایی چون شیخ احمد قمی و نقش او در تاریخ کشورشان، حس کنجکاوی و علاقه به ایران را افزایش و این امر میتواند بستر مناسبی برای گسترش مبادلات علمی، دانشگاهی و گردشگری میان دو کشور فراهم آورد.
این کلیپ دوزبانه فارسی تایی در خصوص روابط فرهنگی ایران و تایلند، یادآوری تاریخ مشترک وآیندهای روشن از همکاریهای متقابل را ترسیم و تلفیق زبان، تصویر، موسیقی و روایت تاریخی در یک قالب کوتاه و تأثیرگذار و اینکه چگونگی استفاده از هنر و رسانه میتوانند به ابزارهایی قدرتمند برای نزدیکی ملتها و تقویت دوستیهای پایدار بدل شود.
روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی