متخصصان ایرانی در مالزی برای ارتقای تصویر ایران با کمک هوش مصنوعی راهکار دادند
کوالالامپور- مالزی: رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی، میزبان جمعی از اساتید و متخصصان هوش مصنوعی ایرانی مقیم مالزی بود. در این نشست درباره تصویر ایران و ارایه طرحها و راهکارهای ارتقای صادرات فرهنگی، هنری و گردشگری ایران به خارج از کشور، بحث و تبادل نظر شد.
اساتیدی از دانشگاههای گلستان،کرمانشاه و تهران با دانشگاهیان غنا گفتوگو کردند
آکرا- غنا: در ادامه گفتگوهای فرهنگی برخط میان اقشار دو کشور ایران و غنا که به همت رایزنی فرهنگی کشورمان در آکرا برگزار میشود، تعدادی از اساتید دانشگاههای گلستان،کرمانشاه و تهران با اساتید دانشگاههای غنا گفتگو کردند.
ایجاد کرسی زبان فارسی به میزبانی دانشگاه اسلامی اوگاندا در دستور کار قرار گرفت
کامپالا- اوگاندا: واحد ترجمه دانشگاه اسلامی اوگاندا وابسته به سازمان همکاری اسلامی (OIC) به طور رسمی و با حضور دانشگاهیان و همچنین رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اوگاندا افتتاح شد.
کتاب «بین سراب و مشاهدات» در لبنان رونمایی شد
بقاع- لبنان: همزمان با ایام میلاد حضرت زینب کبری (سلاماللهعلیها) و با حمایت و حضور حجت الاسلام سیدمحمدرضا مرتضوی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در لبنان، مراسم رونمایی و امضای کتاب «ما بین السراب ومقلتیک» (مابین سراب و مشاهدات) اثر شاعره نبال رعد سلیمان را در سالن امام حسن مجتبی(ع) شهر بدنایل بقاع برگزار کرد.
تمدن نوین ایران برای دانشجویان تایلندی تدریس شد
بانکوک- تایلند: در چارچوب تقویت همکاریهای علمی، آموزشی و فرهنگی میان جمهوری اسلامی ایران و پادشاهی تایلند و به دعوت رسمی دانشکده مطالعات بینالملل دانشگاه سریناخارین ویروت، رایزن فرهنگی ایران در این کشور بهعنوان استاد میهمان دانشگاهی اقدام به تدریس یک جلسه آموزشی جامع با عنوان «ایران معاصر؛ کشوری در مسیر پیشرفت و تمدن نوین» کرد.
4 اثر تازه از ایران در شصتوهشتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب بلگراد رونمایی میشود
بلگراد- صربستان: شصت وهشتمین نمایشگاه بین المللی کتاب بلگراد با شعار "داستان نو تو" توسط هارالامبیدیس شاعر قبرسی افتتاح شد.
نشست دورهای هیئت اجرایی انجمن فارسی در بنگلادش برگزار شد
داکا- بنگلادش: نشست دوره ای اعضای هیئت اجرایی انجمن فارسی بنگلادش به دعوت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران، در محل این نمایندگی برگزار شد.
نشست «آسیبشناسی ترجمه و نشر» برگزار شد
تهران- ایران: معاون همکاری های علمی و فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در نشست «آسیبشناسی ترجمه و نشر» درباره بهره گرفتن از فناوری های نوین در عرصه ترجمه و نشر و چالش های موجود در آن سخن گفت.
ورودیهای جدید و فارغالتحصیلان سال قبل زبان و ادبیات فارسی در دانشگاه داکا جشن گرفتند
داکا- بنگلادش: مراسم جشن ورودی های جدید رشته زبان وادبیات فارسی دانشگاه داکا و فارغ التحصیلان سال قبل این رشته با حضور مقامات ایرانی و بنگلادشی در رایزنی فرهنگی ایران برگزار شد.
