لیست اخبار صفحه :15
محتواسازان زیمبابوه‌ای از مشاهدات خود در ایران گفتند

محتواسازان زیمبابوه‌ای از مشاهدات خود در ایران گفتند

به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در زیمبابوه و اداره کل همکاری‌های رسانه‌ای و فضای مجازی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، چهار تن از تولیدکنندگان محتوا و تأثیرگذاران برجسته فضای مجازی از زیمبابوه به ایران سفر کردند.

«چالش‌های پیش رو در صادرات فرهنگی به پاکستان حل شدنی است»- گفت‌وگو

«چالش‌های پیش رو در صادرات فرهنگی به پاکستان حل شدنی است»- گفت‌وگو

صادرات محصولات فرهنگی تا چه اندازه می‌تواند در توسعه و تقویت روابط فرهنگی میان ملت‌ها مؤثر باشد؟ در گفت‌وگوی پیش رو، وابسته فرهنگی ایران در راولپندی پاکستان به بررسی این موضوع پرداخته و با اشاره به اشتراکات فرهنگی، تاریخی و مذهبی ایران و پاکستان، از نقش اثرگذار این حوزه در افزایش شناخت متقابل، تقویت دیپلماسی فرهنگی و ایجاد همکاری‌های مشترک میان دو کشور سخن می‌گوید.

سومین جشنواره فیلم‌های ایرانی در مالزی برگزار شد؛ فرصتی مغتنم برای آشنایی مردم مالزی با فرهنگ ایرانیان از دریچه هنر هفتم

سومین جشنواره فیلم‌های ایرانی در مالزی برگزار شد؛ فرصتی مغتنم برای آشنایی مردم مالزی با فرهنگ ایرانیان از دریچه هنر هفتم

سومین جشنواره فیلم‌های ایرانی در مالزی ۲۰۲۵، به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مالزی، سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و با همکاری شرکت Golden Screen Cinemas Sdn Bhd و مرکز توسعه همکاری‌های سینمایی مالزی (فیناس) در سینماهای کوالالامپور آغاز شد .

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی تأکید کرد: ضرورت بازآفرینی و استفاده از همه ظرفیت‌های فرهنگی

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی تأکید کرد: ضرورت بازآفرینی و استفاده از همه ظرفیت‌های فرهنگی

صالحی در نشست شورای‌ عالی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی تأکید کرد که باید برنامه ریزی و تدابیر لازم به منظور بازآفرینی فعالیت‌های فرهنگی و استفاده از همه ظرفیت‌ها در جهت ارتقاء اقدامات فرهنگی در خارج از کشور مورد توجه قرار گیرد.

راه‌اندازی «کافه کتاب» خانه فرهنگ ایران در دهلی‌نو؛ بستری برای گفت‌وگوهای فرهنگی اهالی فرهنگ و ادب فراهم شد

راه‌اندازی «کافه کتاب» خانه فرهنگ ایران در دهلی‌نو؛ بستری برای گفت‌وگوهای فرهنگی اهالی فرهنگ و ادب فراهم شد

به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دهلی‌نو و با همکاری مرکز تحقیقات زبان فارسی، فروشگاه و کافه کتاب خانه فرهنگ ایران با عنوان «محفل ایرانی» با حضور نخبگان و اندیشمندان افتتاح شد.

چینی‌ها با هنر قلمزنی ایرانی آشنا شدند

چینی‌ها با هنر قلمزنی ایرانی آشنا شدند

با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در چین، نشست ارتباط بین هنرمندان دو کشور و کارگاه آشنایی با هنر قلمزنی ایرانی با حضور هنرمندانی از فرهنگستان هنر چین در محل موزه هنر و اسناد فرهنگستان هنر چین برگزار شد.

«زمینه خوبی برای صادرات محصولات فرهنگی ایران به سریلانکا فراهم است»- گفت‌وگو

«زمینه خوبی برای صادرات محصولات فرهنگی ایران به سریلانکا فراهم است»- گفت‌وگو

در پی بررسی‌های صورت گرفته از سوی هیأت سینمایی اعزامی به سریلانکا، شاهد شکل‌گیری توافقاتی برای عرضه تولیدات فرهنگی و هنری کشورمان به سریلانکا خواهیم بود؛ به گفته رایزن فرهنگی ایران در کلمبو، از طریق صادرات محصولات فرهنگی و هنری قادر به سرعت بخشیدن به روند تعاملات فرهنگی و تحقق دیپلماسی فرهنگی خواهیم بود.

هنرمند کشورمان در خوشنویسی خط معلی خوش درخشید

هنرمند کشورمان در خوشنویسی خط معلی خوش درخشید

به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در آستانه قزاقستان و با مشارکت اداره کل همکاری‌ها و تنظیم‌گری صادرات فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، نمایشگاه و کارگاه خوشنویسی خط معلی در دانشگاه ملی اوراسیا برگزار شد.

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.