لیست اخبار صفحه :15
ویژه‌نامه بزرگداشت حافظ به زبان تایی منتشر شد

ویژه‌نامه بزرگداشت حافظ به زبان تایی منتشر شد

بانکوک - تایلند: به مناسبت بیستم مهرماه، روز بزرگداشت خواجه شمس‌الدین محمد حافظ شیرازی، شاعر بلندآوازه ایران و جهان، رایزنی فرهنگی با هدف پاسداشت جایگاه علمی و عرفانی حافظ و معرفی اندیشه‌های ژرف او برای مخاطبان فارسی‌زبان و غیر فارسی‌زبان اقدام به تهیه و انتشار ویژه‌نامه‌ای پژوهشی و ادبی به زبان تایی کرد.

طرح تولید کتاب داستانی دو‌زبانه فارسی و ارمنی اجرا می‌شود

طرح تولید کتاب داستانی دو‌زبانه فارسی و ارمنی اجرا می‌شود

ایروان - ارمنستان: با توجه به گسترش جمعیت فارسی‌آموزان در ارمنستان و اهمیت تربیت نسل نو در مسیر شناخت فرهنگ و تمدن ایران اسلامی، رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ارمنستان در نظر دارد طرحی نوآورانه را برای گروه سنی کودک و نوجوان اجرا کند.

آثار مرتبط با فرهنگ و اندیشه ایرانی- اسلامی در فیلیپین نشر می‌یابد

آثار مرتبط با فرهنگ و اندیشه ایرانی- اسلامی در فیلیپین نشر می‌یابد

مانیل - فیلیپین: در راستای سیاست‌های فرهنگی جمهوری اسلامی ایران و با هدف تقویت تعاملات علمی فرهنگی و ادبی در سطح منطقه به‌ویژه در حوزه کشورهای جنوب شرق آسیا، دیداری میان منصور لیمبا پژوهشگر و مترجم برجسته فیلیپینی در حوزه معارف اسلامی و عاطفه نوری سرپرست رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مانیل برگزار شد.

مسابقات قرآن کریم در اوگاندا پایان یافت

مسابقات قرآن کریم در اوگاندا پایان یافت

نانسانا - اوگاندا: به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران و با همکاری شورای عالی مسلمانان اوگاندا و انجمن بانوان مسلمان نانسانا، مراسم اختتامیه مسابقات قرآن کریم (ویژه بانوان) در صحن اصلی مسجد الرحمن شهر نانسانا برگزار شد.

افق‌های نوین در تعاملات دوجانبه؛ ایران و قزاقستان بر گسترش همکاری‌های علمی و فرهنگی تأکید کردند

افق‌های نوین در تعاملات دوجانبه؛ ایران و قزاقستان بر گسترش همکاری‌های علمی و فرهنگی تأکید کردند

آلماتی - قزاقستان: با هماهنگی وابستگی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در آلماتی، هیأتی از سرکنسولگری با مسئولان دانشگاه ملی تربیت معلم دختران قزاقستان دیدار و گفت‌وگو کردند.

حافظ، آغازگر «سال فرهنگی ایران و ترکیه»/ صالحی: سیاست دولت روابط گسترده‌تر با همسایگان است

حافظ، آغازگر «سال فرهنگی ایران و ترکیه»/ صالحی: سیاست دولت روابط گسترده‌تر با همسایگان است

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با اشاره به نامگذاری سال ۲۰۲۵، به نام «سال فرهنگی ایران و ترکیه» گفت: امیدواریم روابط بین دو کشور گستره بیشتری پیدا کرده و به سیاست جدی دولت چهاردهم در روابط گسترده‌تر با همسایگان کمک کند.

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.