بزرگداشت خیام در قزاقستان؛ «شعر فارسی از شهرت بالایی در جهان برخوردار است»
به همت رایزنی فرهنگی ایران در قزاقستان و به مناسبت گرامیداشت حکیم عمر خیام از مفاخر شعر و ادب پارسی، نشستی با حضور علی اکبر جوکار سفیر و علی اکبر طالبیمتین رایزن فرهنگی کشورمان در قزاقستان، حمید نیرومند استاد و هنرمند برجسته خوشنویسی در ایران، مجتبی سجاد مدیر عامل انتشارات کتاب جنگل و جمعی از نویسندگان و مدیران انتشارات کتاب در قزاقستان برگزار شد.
پنجرهای به دنیای عروسکها در ایروان گشوده میشود
به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ارمنستان، نمایشگاه و کارگاه تخصصی با عنوان «پنجرهای به دنیای عروسکها، روایت اقوام» در شهر ایروان برگزار میشود.
ایران و قزاقستان روابط همسایگی را از طریق فعالیتهای فرهنگی گسترش میدهند
علی اکبر طالبیمتین رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در قزاقستان به همراه حجتالاسلام سید مصطفی حسینینیشابوری رئیس مرکز بینالمللی قرآن و تبلیغ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با اسماعیل سیتبیکوف، دستیار ارشد مفتی اعظم اداره دینی مسلمانان قزاقستان دیدار و گفتوگو کردند.
ایران آمادگی دارد در زیباسازی شهری با افغانستان همکاری داشته باشد
سید روح الله حسینی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در افغانستان و سرپرست وابستگی فرهنگی سرکنسولگری کشورمان در شهر مزار شریف با حضور در شهرداری مزار شریف، با مولوی عبدالرحمان همت شهردار این شهر، دیدار و گفتوگو کرد.
جشن بیستمین سالگرد «شب موزه» در موزه ملی قزاقستان
به مناسبت بیستمین سالگرد برگزاری برنامه سالانه «شب موزه»، موزه ملی قزاقستان میزبان مراسم جشنی باشکوه و نمایشگاهی ویژه ایران بود.
بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی در هرات
همزمان با بزرگداشت فردوسی، خانه فرهنگ ایران در هرات با همکاری دپارتمان زبان و ادبیات فارسی دانشگاه کهکشان شرق هرات ویژه برنامه ادبی برگزار کرد.
بزرگداشت روز جهانی موزه در کابل برگزار شد
سید روح الله حسینی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در کابل در مراسم بزرگداشت روز جهانی موزه در کابل حضور یافت.
بزرگداشت فردوسی در آنکارا؛ کتاب «شاهنامه، ایلیاد شرق» رونمایی شد
مراسم روز بزرگداشت فردوسی، شاعر بلندآوازهی زبان فارسی و پدیدآورنده شاهکار سترگ «شاهنامه»، امسال به ابتکار رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران و با همکاری سفارت جمهوری تاجیکستان و دانشگاه آنکارا در برگزار شد.
انیمیشن داستان «زال و سیمرغ» به زبان تایی منتشر شد
به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در تایلند، انیمیشن داستان «زال و سیمرغ» برگرفته از شاهنامه فردوسی به زبان تایی منتشر شد.