راهاندازی سایت «انجمن دوستداران زبان و ادبیات فارسی» در یونان
با حمایت رایزنی فرهنگی ایران در یونان، سایت رسمی «انجمن دوستداران زبان و ادبیات فارسی» در یونان راهاندازی شد.
دیدهبان مطرح کرد؛ ترجمه شاهنامه در ترکیه طی ۵ سال ۱۲ هزار نسخه فروخته است
رایزن فرهنگی ایران در ترکیه گفت: پس از گذشت ۵ سال از ترجمه «شاهنامه» فردوسی در ترکیه، این اثر بیش از ۱۲ هزار نسخه به فروش رفته است.
آغاز کلاسهای آموزش زبان فارسی در بوسنی و هرزگوین
دور جدید کلاسهای آموزش زبان فارسی در دو سطح مقدماتی و پیش میانی به همت رایزنی فرهنگی ایران در بوسنی و هرزگوین در حال برگزاری است.
شرکت زبانآموزان عراقی در سیصد و سی و سومین آزمون پایان دوره زبان فارسی
مرکز فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بغداد، سیصد و سی و سومین آزمون پایان دوره سطح مقدماتی آموزش زبان فارسی را برگزار کرد.
آغاز دوره آزاد آموزش زبان فارسی در بیشکک
دوره آزاد آموزش زبان فارسی در مرکز ادبیات فارسی فردوسی کتابخانه ملی قرقیزستان آغاز شد.
تقویت آموزش زبان چینی و فارسی برای توسعه روابط دوجانبه ضروریست
مدیر گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه مطالعات زبانهای خارجی پکن گفت: تقویت آموزش زبانهای فارسی و چینی در دانشگاههای ایران و چین برای توسعه روابط ۲ کشور ضروریست.
توسعۀ آموزش زبان در گفتوگو با رایزن فرهنگی ایران در قطر بررسی شد
توسعۀ آموزش زبان در گفتوگوی بر خط مهدی ذوالفقاری، رییس کانون زبان ایران با علی بختیاری، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در قطر بررسی شد.
آغاز دوره جدید آموزش زبان و ادبیات فارسی در ارمنستان
دوره جدید آموزش زبان و ادبیات فارسی به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ارمنستان آغاز شد.
برگزاری کنفرانس «تأثیر ادیان بر ادبیات فارسی» در دانشگاه کمپلوتنسه مادرید
به میزبانی دانشگاه کمپلوتنسه مادرید، کنفرانس «تأثیر ادیان بر ادبیات فارسی» به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اسپانیا برگزار شد.