• 1404/09/01 - 14:39
  • 12
  • زمان مطالعه : 2 دقیقه

«محفل» در بنگلادش با استقبال هزاران نفری مواجه شد

داکا - بنگلادش: در راستای تعمیق و توسعه دیپلماسی قرآنی از سوی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و با برنامه ریزی رایزنی فرهنگی ایران در بنگلادش، برنامه قرآنی محفل، 29 آبان‌ماه با همکاری سازمان غیر دولتی قرائت این کشور در محل مسجد بیت المکرم (مسجد ملی و بزرگترین مسجد بنگلادش) شهر داکا اجرا شد.

در این برنامه قرآنی که با استقبال هزاران نفری علاقه‌مندان و اقشار مختلف مردمی برگزار شد، چهار قاری ممتاز و بین المللی کشورمان حامد شاکرنژاد، احمد ابوالقاسمی، محمدرضا پور صفر قاری نوجوان تبریزی و سید جاسم موسوی به تلاوت آیات قرآن پرداختند.

دو قاری از مصر و پاکستان نیز در برنامه حضور داشتند و در کنار قاریان ممتاز و بین‌المللی کشورمان آیاتی از قرآن کریم را تلاوت کردند.

این برنامه توسط دو شبکه تلویزیونی بنگلادش و شبکه‌های تلویزیونی 3 و قرآن کشورمان بصورت پخش زنده پوشش داده شد و تعدادی از کانال‌ها و شبکه‌های اینترنتی یوتیوب و فیس بوک محلی نیز آن را به صورت گسترده پخش کردند.

در برگزاری این برنامه بزرگ و باشکوه قرآنی، وزارت امور دینی و بنیاد اسلامی بنگلادش که مسئول و متولی رسمی و دولتی برنامه‌ها و فعالیت‌های قرآنی در این کشور هستند، مساعدت کردند و خالد حسین سرپرست وزارت امور دینی این کشور و مسئولان بنیاد اسلامی (زیر مجموعه وزارت امور دینی) در بخش‌هایی از اجرای برنامه حضور یافتند.

شاکرنژاد قبل از تلاوت آیات قرآن در سخنان کوتاهی، گفت: جامعه قرآنی ایران با هدایت‌ها و توصیه‌های رهبر معظم انقلاب اسلامی عمق و گسترش زیادی پیدا کرده و دیپلماسی قرآنی امروز یکی از رویکردهای مهم و اصلی جمهوری اسلامی ایران در عرصه بین‌المللی است.

سفیر قرآنی جمهوری اسلامی ایران با اشاره به برخی از آیات وحدت بخش و راهگشای قرآن برای جوامع اسلامی و مسلمانان از جمله آیات : "واعتصموا بحبل الله جمیعا و لاتفرقوا" و "ان هذه امتکم امه واحده" افزود: عمل کردن به آیات قرآن، چاره حل مشکلات جهان اسلام و مسلمانان به ویژه مسئله فلسطین و غزه و رهایی از شر رژیم صهیونیستی است. این سخنان کوتاه آقای شاکر نژاد با استقبال و تائید حاضران و شرکت کنندگان چند هزار نفری برنامه مواجه شد و تکبیرها و ابراز احساسات آنان را در پی داشت.

همچنین، سیدرضا میرمحمدی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در سخنانی کوتاه از وزارت امور دینی بنگلادش و سازمان غیر دولتی قرائت بابت مساعدت و همکاری در اجرای این برنامه قرآنی بزرگ، تقدیر و تشکر کرد.

وی اظهار امیدواری کرد اجرای این برنامه‌های قرآنی اثر بخش در آینده نیز با حضور قاریان ممتاز و بین‌المللی ج.ا.ایران تکرار و تداوم یابد. 

وی افزود: امروز جهان اسلام و مسلمانان به ویژه در غرب آسیا و فلسطین و غزه درگیر مسائل و مشکلات مزمن و زخم‌های کهنه‌ای هستند که درمان و راه حل این مصائب و مشکلات آزار دهنده، پناه بردن به دامن قرآن و عمل کردن به دستورات و مضامین آیات هدایتگر و نجات بخش این کتاب آسمانی و وحیانی است.

روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی

. .

. .

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.