لیست اخبار صفحه :4
«خدای جنگ» در خانه سینمای بیشکک به نمایش درآمد

«خدای جنگ» در خانه سینمای بیشکک به نمایش درآمد

به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران و با مشارکت خانه سینمای بیشکک و در راستای اقدامات با موضوع دفاع فرهنگی، فیلم سینمای «خدای جنگ» ساخته حسین دارابی در قالب روز سینمای ایران در محل سالن نمایش خانه سینمای بیشکک به نمایش درآمد.

میراثی به قدمت 600 سال؛ چگونه فارسی ریشه‌های دوستی ایران و بنگلادش را آبیاری می‌کند

میراثی به قدمت 600 سال؛ چگونه فارسی ریشه‌های دوستی ایران و بنگلادش را آبیاری می‌کند

سیدرضا میرمحمدی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در داکا با حضور در برنامه زنده تلویزیونی «صبح بنگلادش» شبکه جامونا (Jamuna tv) بنگلادش به سؤالات آنان در خصوص روابط فرهنگی ایران و بنگلادش، مشترکات فرهنگی دو کشور، جاذبه‌های توریستی و مزیت‌های توریسم سلامت در ایران و حمایت ایران از مردم مظلوم فلسطین پاسخ داد.

دوره دانش‌افزایی زبان فارسی با محوریت گفت‌وگوی فرهنگی در هند آغاز شد

دوره دانش‌افزایی زبان فارسی با محوریت گفت‌وگوی فرهنگی در هند آغاز شد

با اهتمام مرکز تحقیقات فارسی دهلی‌نو و نمایندگی بنیاد سعدی و با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در هند، دوره دانش‌افزایی دانشجویان کارشناسی ارشد و دکتری زبان فارسی دانشگاه‌های هند 29 مردادماه در خانه فرهنگ ایران در دهلی‌نو آغاز شد.

«ورای مرزها»: خاندان شیخ احمد قمی و میراث همزیستی فرهنگی در تایلند

«ورای مرزها»: خاندان شیخ احمد قمی و میراث همزیستی فرهنگی در تایلند

شیخ احمد قمی که در منابع تاریخی با عناوینی چون احمد ابن فخرالدین قمی، شیخ احمد آیوتایا و چائو فایا بوورن راج‌نایوک شناخته می‌شود، یکی از برجسته‌ترین مهاجران ایرانی در تاریخ جنوب شرق آسیاست که حضور او در سیام در اوایل سده هفدهم میلادی سرنوشت خود و فرزندانش و بخشی از مسیر تحولات سیاسی و فرهنگی تایلند را دگرگون ساخت.

سمپوزیوم «روح کربلا؛ عشق، ایمان و فداکاری» در فیلیپین برگزار می‌شود

سمپوزیوم «روح کربلا؛ عشق، ایمان و فداکاری» در فیلیپین برگزار می‌شود

مانیل- فیلیپین: خانم زینب خاویر دبیر انجمن دوستی ایران و فیلیپین و خانم راه‌ویلا ماگا کابیلاس یکی از اعضای جامعه مسیحی فیلیپین با خانم عاطفه نوری سرپرست جدید رایزنی فرهنگی ایران و عبدالمجید ابوالقاسمی رایزن پیشین، دیدار و گفت‌وگو کردند.

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.