روز فردوسی؛ ایمانیپور: تاریخ ادبیات جهان بدون تردید مرهون زبان فارسی است
رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در نشست بررسی سهم زبان و ادب فارسی در روابط فرهنگی بینالمللی که به مناسبت روز پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی برگزار شد، گفت: من به عنوان کسی که سه دهه در حوزه دیپلماسی فرهنگی فعالیت میکنم با اطمینان میگویم که هیچ ابزاری به اندازه زبان، برای تأثیر فرهنگی وجود ندارد.

حجتالاسلام محمدمهدی ایمانیپور رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در این نشست که با حضور اعضای ایرانی و غیرایرانی فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد، با بیان اینکه هر چه اهمیت زبان فارسی در روابط فرهنگی بینالمللی را تکرار کنیم، باز هم مؤثر است، ابراز کرد: هر کس که با زبانی دیگر انس و الفت میگیرد با با اندیشههای کشور مبدا همراه می شود. بنابراین بزرگ ترین خدمت به روابط فرهنگی میان دو کشور، آموزش زبان آنها است.
وی با تاکید بر اینکه تاریخ ادب جهان، بدون تردید مرهون زبان و ادبیات فارسی است، ادامه داد: این ادعا را نه به عنوان ایرانی بلکه به شهادت بزرگان ادب جهان از جمله گوته و پوشکین و دیگران میگویم. زبان فارسی به دلیل در بر داشتن ادبیات قوی و ظرف خاصی که دارد این فرصت را به مخاطب میدهد که رویشهای جدیدی در حوزه عرفان و موضوعات معنوی کسب کند.
ادبیات، روح زبان فارسی است
ایمانیپور همچنین گفت: تلاشهای زیادی بعضا در کشورهای همسایه شکل گرفته است تا زبان فارسی کمتر دیده شود، با این حال عمیقا اعتقاد دارم که به دلیل آموزههایی که در ادبیات فارسی وجود دارد زنده است و همیشه زنده خواهد ماند.
رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، با توصیه به اساتید آموزش زبان فارسی در خارج از کشور بیان کرد: کسانی که به آموزش زبان فارسی اشتغال دارند، باید به این موضوع توجه کنند که نباید از ترویج ادبیات فارسی غافل بود. ادبیات، روح زبان فارسی است و نباید از آموزش آن در کنار خود زبان فارسی، غفلت شود.
وی با اشاره به فعالیت های بنیاد سعدی در ترویج و آموزش زبان فارسی در خارج از کشور، ابراز داشت: این بنیاد، یکی از رویشهایی است که به همت دکتر حدادعادل رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی شکل گرفته و این روزها بالنده تر از گذشته شده است و امیدوارم در این مسیر، همچنان موفق شود.
فردوسی حکیم الهی است
ایمانیپور همچنین به 25 اردیبهشتماه، روز زبان فارسی و زمان پایان یافتن سرودههای فردوسی در شاهنامه اشاره کرد و گفت: میخواهم راجع به حکیم فردوسی از زبان کسی بگویم که مانوس با اشعار ایشان است؛ رهبر حکیم انقلاب نکات ارزشمندی دارند که تکرار آن را مفید میدانم. ایشان میفرمایند که به هر حماسهسرایی، حکیم نمیگوییم. حکیم کسی که حامل حکمت است و فردوسی حکیم الهی است. ایشان معتقدند که فردوسی سرآمد و پدر زبان فارسی است. ثانیا، یک حکیم است. ثالثا وارث و مروج حکمت الهی است.
رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی درباره تعبیر رهبر معظم انقلاب درباره داستان گرشاسب و اسفندیار و ارجحیت اخلاق و برجستگیهای معنایی در شاهنامه توضیح داد و افزود: نگاه رهبر حکیم انقلاب به عنوان برترین شخصیت جمهوری اسلامی ایران، توصیه به پاسداست این حکیم فرزانه است و در ملاقاتهایی که محضر ایشان میرسیم، توصیههایی که به مسوولان سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، همواره داشتهاند، مربوط به ترویج و پاسداشت زبان فارسی بوده است. ما نیز تلاش کردهایم در این مسیر مهم حرکت کنیم.
وی همچنین با تاکید بر اهمیت استادن زبان فارسی در خارج از کشور، بیان کرد: آن کس که به هر طریق مروج زبان فارسی در خارج از مرزهای ایران است وطن دوماش را ایران بداند.
ایمانیپور در پایان این مراسم، تندیس «سیمرغ و محراب» به عنوان نشان جدید سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به پاس تلاشها و تاثیرات دکتر غلامعلی حدادعادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی و رئیس بنیاد سعدی در ترویج و آموزش زبان فارسی، به وی اهدا کرد.
روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی