• 1404/07/13 - 09:03
  • 26
  • زمان مطالعه : 2 دقیقه

دوره‌های آموزش زبان فارسی در بنیاد دیانت ترکیه آغاز به کار کرد

آنکارا - ترکیه: خدیجه کاهیا اوغلو مدیر مرکز زنان و جوانان بنیاد دیانت ترکیه (KAGEM) از مرکز آموزش زبان فارسی آنکارا بازدید کرد.

سیدقاسم ناظمی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ترکیه همکاری‌های مشترک فرهنگی را راهی برای توسعه مناسبات فرهنگی دو کشور دوست و همسایه ایران و ترکیه دانست و گفت: زبان فارسی یکی از مواریث مشترک ماست. برای شناخت بخش عمده ای از تاریخ و فرهنگ ترک‌ها ما نیازمند آشنایی با زبان فارسی هستیم از این رو ما آمادگی این را داریم تا خدمات آموزشی روزآمدی را به مجموعه شما ارائه دهیم.

نماینده بنیاد سعدی در ترکیه افزود: مرکز آموزش زبان فارسی آنکارا سابقه‌ای 40 ساله دارد و در این مدت توانسته است زبان‌آموزان بسیاری را تربیت کند که در میان آنها برخی چهره‌های برجسته علمی و سیاسی ترکیه حضور دارند. ما در اینجا با بهره گیری از امکانات آموزشی مناسب تلاش ‌می‌کنیم در زمانی اندک زبان‌آموزان را با نگارش، خوانش و گفت‌وگوی به زبان فارسی آشنا کنیم.

در ادامه، خدیجه کاهیا اوغلو پیشنهاد داد که در چارچوب برنامه‌های فرهنگی مرکز زنان و جوانان بنیاد دیانت ترکیه  (KAGEM)  امکان آموزش زبان فارسی برای مخاطبان و اعضای این بنیاد فراهم شود.

وی افزود: در میان مخاطبان ما علاقه‌مندان زیادی برای آموزش زبان فارسی هست و در حال حاضر دوره آموزش زبان عربی را آغاز کردیم و راه اندازی دوره زبان کره‌ای را هم در برنامه داریم. اگر حمایت شما باشد ما علاقه‌مند راه اندازی آموزش زبان فارسی در مرکز خودمان هستیم.

مدیر مرکز زنان و جوانان بنیاد دیانت ترکیه، اذعان کرد: در عین حال ما آماده‌ایم در مرکز زنان اولین روز فرهنگی را به «روز فرهنگ ایران» اختصاص دهیم و با حضور هنرمندان خانم ایرانی این برنامه را برگزار کنیم. این روز فرهنگی می‌تواند شامل نمایشگاه، موزیک ایرانی، معرفی هنرها و برگزاری برنامه آشپزی ایرانی باشد.

در ادامه این دیدار، اساتید زبان فارسی مرکز آموزش، توضیحاتی درباره نحوه و نوع برگزاری کلاس‌های آموزشی ارائه کردند.

در پایان مقرر شد تا در روزهای آینده سمینار آشنایی با زبان فارسی در مرکز زنان و جوانان بنیاد دیانت برگزار و بعد از ثبت نام علاقمندان، دوره های آموزش زبان فارسی از ماه آینده در این مرکز آغاز به کار کند. همچنین، رایزن فرهنگی کشورمان وعده داد تا برگزیدگان این دوره‌ها به عنوان جایزه از فرصت سفر به ایران بهره‌مند شوند.

روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی

. .

. .

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.