آغاز دورههای آموزش زبان فارسی در لاذقیه
دورههای آموزش زبان فارسی به همت خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در لاذقیه آغاز شد.
در بازدید رایزن فرهنگی کشورمان از دانشگاه ارمنی یونانی ایروان بررسی شد؛
راههای توسعه کمی و کیفی آموزش زبان فارسی در دانشگاههای ارمنستان
محمد اسدیموحد در دیدار با رئیس، استادان و دانشجویان دانشگاه دولتی ارمنی یونانی ایروان، گفت: دغدغه سفارت و رایزنی فرهنگی ایران، توسعه و تعمیق کمی و کیفی آموزش زبان فارسی در مدارس و دانشگاههای ارمنستان است و در این راه از هیچ تلاشی فروگذار نخواهیم کرد.
نشست «صنعت نشر و فناوریهای نوین» در نمایشگاه کتاب تهران برگزار شد
سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران با برگزاری نشست تخصصی «صنعت نشر و فناوریهای نوین؛ مطالعه موردی ایران و جهان»، چهارمین روز را پشت سر گذاشت.
در پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات؛
نشست «ایران و چین؛ ظرفیتهای فرهنگی، مبادلات تاریخی» برگزار میشود
نشست «ایران و چین؛ ظرفیتهای فرهنگی، مبادلات تاریخی» (23 اردیبهشتماه) با همکاری پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات، سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و مؤسسه کنفوسیوس دانشگاه تهران برگزار میشود.
در نمایشگاه کتاب تأکید شد؛
ایران و تاجیکستان برای توسعه همکاریهای دوجانبه عزم راسخ دارند
رئیس مرکز ساماندهی ترجمه و نشر در دیدار با دبیر اول سفارت تاجیکستان در نمایشگاه کتاب تهران بیان کرد: ایران و تاجیکستان به دلیل تعلق به حوزه تمدنی و زبان مشترک، قابلیت همکاریهای دوجانبه به ویژه در حوزه نشر کتاب را دارند.
سفیر ویتنام از غرفه مرکز ساماندهی ترجمه و نشر بازدید کرد
سفیر ویتنام از غرفه مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در سی و پنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران بازدید کرد.
در نمایشگاه کتاب تهران برگزار میشود؛
نشست «صنعت نشر و فناوری نوین؛ مقایسه موردی ایران و جهان»
نشست «صنعت نشر و فناوری نوین؛ مقایسه موردی ایران و جهان» عصر امروز (22 اردیبهشتماه) به میزبانی و همت مرکز ساماندهی ترجمه و نشر سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران برگزار میشود.
در نمایشگاه کتاب تأکید شد؛
لزوم گسترش همکاریهای ایران و روسیه در زمینه ترجمه و نشر
رئیس مرکز ساماندهی ترجمه و نشر و رایزن فرهنگی روسیه در ایران در سی و پنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران دیدار و بر لزوم گسترش همکاریهای ایران و روسیه در زمینه ترجمه و نشر تأکید کردند.
بازدید رئیس مرکز فرهنگی اکو از غرفه مرکز ساماندهی ترجمه و نشر در نمایشگاه کتاب
در دومین روز از سی و پنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، سعد خان، رئیس مؤسسه فرهنگی اکو از غرفه مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی بازدید کرد.