• 1404/07/23 - 08:59
  • 19
  • زمان مطالعه : 1 دقیقه

افق‌های نوین در تعاملات دوجانبه؛ ایران و قزاقستان بر گسترش همکاری‌های علمی و فرهنگی تأکید کردند

آلماتی - قزاقستان: با هماهنگی وابستگی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در آلماتی، هیأتی از سرکنسولگری با مسئولان دانشگاه ملی تربیت معلم دختران قزاقستان دیدار و گفت‌وگو کردند.

در ابتدای این نشست، سابیت سُونگاتای، رئیس دانشگاه با تأکید بر اهمیت توسعه روابط فرهنگی و علمی میان دو کشور، علاقه و قصد جدی دانشگاه را برای برقراری همکاری‌های نزدیک در آینده اعلام داشت.

سُونگاتای افزود: در حال حاضر دانشجویان بسیاری در مقطع کارشناسی ارشد این دانشگاه مشغول به تحصیل زبان فارسی هستند و ما در نظر داریم در آینده نزدیک، آموزش این زبان را در هر سه مقطع کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکترا ارائه دهیم.

خانم سونا احمدی سرکنسول کشورمان با اشاره به اهمیت تقویت روابط دوستانه میان ایران و قزاقستان، بر لزوم همکاری‌های مشترک در زمینه‌هایی چون تبادل استاد و دانشجو، برگزاری دوره‌های آموزشی، کارآموزی‌ها، سمینارها و تبادل پروژه‌ها و مقالات علمی تأکید ورزید.

وی خاطرنشان کرد که این برنامه‌ها می‌توانند از طریق وابستگی فرهنگی ایران در آلماتی پیگیری و اجرا شوند.

خانم سالتانات جاکوبایوا، رئیس بخش همکاری‌های بین‌المللی دانشگاه، با اشاره به سابقه تحصیل خود در رشته زبان فارسی، حمایت کامل خود را از طرح‌های توسعه این زبان اعلام کرد.

وی افزود: دانشگاه ملی تربیت معلم دختران یکی از تنها سه دانشگاه در سراسر قزاقستان است که زبان فارسی در آن تدریس می‌شود.

خانم جاکوبایوا برای ارتقای کیفیت آموزش زبان فارسی، بر علاقه مندی تدریس یک استاد ایرانی تأکید کرد و همچنین آمادگی دانشگاه را برای همکاری در حوزه علوم نوین و امضای تفاهم‌نامه با یکی از دانشگاه‌های ایران در این زمینه ابراز داشت.

حسین آقازاده وابسته فرهنگی و رئیس مرکز فرهنگی ایران در آلماتی، ضمن ابراز خرسندی از همکاری‌ها و تعاملات سازنده با دانشگاه ملی تربیت معلم دختران قزاقستان، حمایت خود را از کلیه پیشنهادات مطرح شده اعلام و بر آمادگی برای همکاری‌های آتی تأکید کرد.

در این دیدار، پیشنهاد تأسیس یک مرکز فرهنگی ایران در داخل دانشگاه نیز از سوی مسئولان دانشگاه مطرح شد.

در پایان، هیأت ایرانی از موزه «آقتومار» و گالری هنری دانشگاه که آثار دانشجویان در آن به نمایش درآمده بود، بازدید کردند.

روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی

      

. .

. .

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.