• 1404/10/30 - 10:42
  • 72
  • زمان مطالعه : 2 دقیقه
رئیس دانشگاه دولتی مخدومقلی فراغی ترکمنستان:

به داشتن روابط علمی و دانشگاهی با ایران افتخار می‌کنیم

به منظور بررسی راه‌های ایجاد فعالیت‌های فرهنگی، علمی و دانشگاهی مشترک بین ایران و ترکمنستان، اورازگلدی عوض صحت اف، رئیس دانشگاه دولتی مخدومقلی فراغی ترکمنستان و علی مجتبی روزبهانی سفیر، عبدالرضا عباسی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ترکمنستان دیدار کردند.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، علی‌مجتبی روزبهانی، سفیر کشورمان در ترکمنستان در سخنانی، روابط بین دو کشور را دوستانه و رو به پیشرفت دانست و افزود: مشترکات عمیق تاریخی، دینی و فرهنگی، ما را به هم پیوند داده و بسیار مورد تاکید مقامات دو کشور است.

وی با تأکید بر گسترش همکاری علمی و دانشگاهی بین دانشگاه مخدومقلی و دانشگاه‌های ایران گفت: مقام معظم رهبری همواره بر روابط همسایگی و خویشاوندی دو کشور تأکید دارند، چراکه ریشه ی مشترک داریم و روابط فرهنگی این ریشه را محکم‌تر می‌کند.

روزبهانی اظهار داشت: گسترش روابط فرهنگی و همکاری‌های فرهنگی، علمی و دانشگاهی بین دو کشور در راس امور سفارت ایران است و در این خصوص، از هر پیشنهادی استقبال می‌کنیم.

سفیر کشورمان در ترکمنستان همچنین، یادداشت تفاهم بین دانشگاه مخدومقلی و دانشگاه فردوسی را یادآور شد و توسعه فعالیت‌ها بر اساس اسناد مبادله شده نظیر تبادل هیأت‌های علمی، استاد و دانشجو، حضور اساتید و دانشجویان در دوره‌های دانش افزایی، اردوهای دانشجویی، تبادل تجربیات، برگزاری سمینارها و همایش‌های علمی مشترک و برنامه‌های فرهنگی و بزرگداشت مفاخر را مورد تأکید قرار داد. 

خواهان برگزاری دوره مهارت افزایی ویژه استادان و دانشجویان زبان فارسی هستیم

اورازگلدی عوض صحت اف رئیس دانشگاه دولتی مخدومقلی فراغی با استقبال از توسعه روابط دانشگاهی با دانشگاه‌های ایران، گفت: باعث افتخار ماست که بتوانیم فعالیت‌های مشترک علمی و دانشگاهی با ایران داشته باشیم.

وی با بیان پیشینه دیرینه و تاریخی روابط بین دو کشور اذعان کرد: ما معتقدیم که هر کسی به ارزش‌ها و میراث فرهنگی یک ملت ارزش قائل شود، قابل احترام و قدردانی است.

اورازگلدی عوض صحت اف از برگزاری دوره مهارت افزایی ویژه استادان و دانشجویان زبان فارسی قدردانی کرد و خواستار استمرار اینگونه دوره‌های آموزشی از سوی رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران شد.

عبدالرضا عباسی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ترکمنستان نیز در سخنان خود، همکاری بیشتر با دانشگاه مخدومقلی در برگزاری برنامه‌های مشترک فرهنگی، علمی و آموزشی را ضروری دانست و افزود: با توجه به وجود دانشکده‌های مختلف در دانشگاه مخدومقلی، ارتباط بیشتر این دانشگاه با دانشگاه‌ها و مراکز علمی و آموزشی ایران در حوزه های مختلف پیشنهاد می‌شود.

وی به گستردگی و تنوع حوزه‌های فرهنگی مشترک بین ایران و ترکمنستان و تأکید مقامات دو کشور بر گسترش همکاری‌های مشترک در موضوعات فرهنگی تاریخ و بزرگداشت مفاخر ادبی مشترک اشاره کرد.

عباسی در بخش دیگری از سخنانش، وجود اسناد فرهنگی بین ایران و ترکمنستان و موارد مرتبط با همکاری‌های علمی و دانشگاهی بین دو کشور (علوم، فنون و آموزش) و آمادگی کامل برای گسترش ارتباطات فرهنگی دو کشور بر اساس این اسناد را یادآور شد.

وی آمادگی رایزنی فرهنگی کشورمان در ترکمنستان را برای اتاق ایرانشناسی، برگزاری دوره‌های دانش افزایی و کارگاه‌های آموزشی، اجرای برنامه‌های فرهنگی و ادبی با بخش‌های زبان فارسی دانشگاه‌ها، اعطای بورس تحصیلی و فرصت مطالعاتی به اساتید و دانشجویان زبان فارسی و سایر رشته‌ها و برگزاری المپیاد زبان فارسی و تبادل استاد و دانشجو اعلام کرد.

انتهای پیام/

 

              

. .

. .

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.