ترجمه و انتشار مجله گردشگری «ایران در یک نگاه» به زبان گرجی
به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی مجله گردشگری «ایران در یک نگاه» به زبان گرجی منتشر شد و از لینک ذیل قابل دستیابی می باشد:
شرکت ایران در جشنواره تابستانی و مینی اکسپوی اندونزی در قزاقستان
علیاکبر طالبیمتین، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در جشنواره تابستانی و مینی اکسپوی اندونزی در پایتخت قزاقستان شرکت کرد.
ابوذر طوقانی:
ترجمه فارسی کتاب «قرقیزها» در دست اقدام است
رایزن فرهنگی کشورمان در حاشیه مراسم رونمایی از ترجمه کرهای کتاب وزیر آموزش و علوم قرقیزستان با عنوان «قرقیزها» گفت: ترجمه فارسی این اثر در دست تهیه و اقدام است.
پایان دوره آموزش زبان فارسی در سنگال
دوره آموزش زبان فارسی با عنوان «کلوب زبان فارسی» در مدرسه Ndiawar Diagne سنگال به پایان رسید.
انتشار مقاله «زنان ایرانی در همه عرصهها میدرخشند» در کنیا
مقاله «زنان ایرانی در همه عرصهها میدرخشند» به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در کنیا منتشر شد.
تجلیل از استاد زبان فارسی و مترجم کتاب «ترکش ولگرد» در راولپندی
همزمان با رونمایی از کتاب «ترکش ولگرد» از سرفراز ظفر، استاد زبان فارسی و مترجم کتاب آواره کرچی «ترکش ولگرد» در خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در راولپندی تجلیل به عمل آمد.
رئیس مرکز تمدن اسلامی ازبکستان با مختارپور دیدار کرد
شاه عظیم منوروف رئیس مرکز تمدن اسلامی ازبکستان در راستای افزایش تعاملات علمی و فرهنگی، با علیرضا مختارپور رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملّی ایران دیدار و گفتگو کرد.
شهرداری شیراز روی خط دیپلماسی/ گسترش ارتباطات فرهنگی با شرق آسیا
نشست دوجانبه شهردار شیراز و سفیر کره جنوبی در جمهوری اسلامی ایران با همراهی هیئتی از دانشگاه مطالعات خارجی هانکوک در راستای تقویت دیپلماسی جهانی مدیریت شهری و گسترش ارتباطات فرهنگی با شرق آسیا برگزار شد.
مخبر: گسترش زبان فارسی از مؤلفههای مهم اقتدار دیپلماتیک ایران است
معاون اول رئیسجمهور در نشست هیأت امنای «بنیاد سعدی» که پس از ۷ سال وقفه برگزار شد، گسترش زبان فارسی را از مؤلفههای مهم اقتدار سیاسی، دیپلماسی و نفوذ علمی ایران دانست و بر اهتمام ویژه به آموزش زبان فارسی به فرزندان ایرانیان خارج از کشور تأکید کرد.