لیست اخبار صفحه :91
نقش زبان فارسی در تفهیم اندیشه‌های معنوی اقبال لاهوری بررسی شد

نقش زبان فارسی در تفهیم اندیشه‌های معنوی اقبال لاهوری بررسی شد

به همت خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در راولپندی و با همکاری انجمن بزم فکر اقبال، کنفرانس علمی و فرهنگی با عنوان «نقش زبان فارسی در تفهیم اندیشه‌های معنوی اقبال لاهوری» با حضور اندیشمندان، استادان دانشگاه و علاقه‌مندان به اندیشه‌های اقبال لاهوری برگزار شد.

«زنان ایرانی در انتقال فرهنگ به نسل آینده نقش مهمی ایفا می‌کنند»- رایزن فرهنگی ایران در قطر

«زنان ایرانی در انتقال فرهنگ به نسل آینده نقش مهمی ایفا می‌کنند»- رایزن فرهنگی ایران در قطر

به مناسبت فرارسیدن دهه کرامت و گرامیداشت ولادت با سعادت حضرت فاطمه معصومه(س) و روز دختر، مراسم جشنی با حضور جمعی از بانوان، دختران و خانواده‌های ایرانی مقیم قطر در مرکز فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دوحه برگزار شد.

مسیر سال؛ «دیپلماسی فرهنگی بستری برای جذب سرمایه خارجی فراهم می‌کند»

مسیر سال؛ «دیپلماسی فرهنگی بستری برای جذب سرمایه خارجی فراهم می‌کند»

سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به عنوان قرارگاه اصلی دست‌یابی به دیپلماسی فرهنگی قادر است نقشی اساسی در تحقق شعار «سرمایه‌گذاری برای تولید» ایفا کند. وابسته فرهنگی ایران در نخجوان، با تاکید بر رویکردهای تسهیل‌گر، بسترساز و معرفی کننده، معتقد است که از طریق دیپلماسی فرهنگی و به کمک ابزارهای ارتباطی و هنری می‌توان به جذب سرمایه و توسعه تولید کمک کرد.

مسیر سال؛ «برندسازی فرهنگی گامی مهم برای کمک به رونق اقتصاد داخلی است»

مسیر سال؛ «برندسازی فرهنگی گامی مهم برای کمک به رونق اقتصاد داخلی است»

دیپلماسی فرهنگی، فراتر از نقش سنتی خود، قادر است به ابزاری مؤثر برای جذب سرمایه خارجی، رونق تولید ملی و گسترش حضورمان در بازارهای جهانی تبدیل شود؛ کارکرد مهمی که رایزن فرهنگی ایران در عمان با تاکید برآن برخی راهکارها و چالش‌های ارتباط بین فرهنگ و اقتصاد در مسیر تحقق شعار سال «سرمایه‌گذاری برای تولید» برمی‌شمارد.

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.