«جهاد تبیین و تنویر افکار عمومی» در ایروان بررسی شد
نشست علمی دانشگاه اسلاونی ایروان با محوریت «جهاد تبیین و تنویر افکار عمومی» در واکنش به تجاوز اخیر رژیم صهیونیستی به جمهوری اسلامی ایران برگزار شد.

در پی تجاوز نظامی رژیم صهیونیستی به خاک جمهوری اسلامی ایران و در راستای تلاشهای فرهنگی و دیپلماتیک برای تبیین ابعاد این اقدام بیسابقه، نشست علمی با محوریت «جهاد، تبیین و تنویر افکار عمومی» به همت رایزنی فرهنگی ایران در ایروان و با همکاری دانشکده شرق شناسی دانشگاه اسلونی برگزار شد.
این نشست با حضور مهدی سبحانی، سفیر و محمد اسدیموحد رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ارمنستان، آساتوریان رئیس دانشکده شرقشناسی و جمعی از اساتید، پژوهشگران و دانشجویان همراه بود.
آغاز برنامه با نمایش مستند «سی سال دروغ» همراه بود؛ اثری که با استناد به آرشیو سخنرانیهای رسمی مقامات رژیم صهیونیستی طی سه دهه اخیر، پرده از تکرار نظاممند دروغپراکنی در مجامع بینالمللی برمیداشت.
در پی این مستند، آساتوریان با نگاهی تحلیلی و هشدارآمیز، رسانههای غربی را متهم به مشارکت در پروژهای دانست که هدف آن «مهندسی افکار عمومی جهانی علیه ملتهایی چون ایران» است.
وی گفت: تصویری که امروز از ایران در فضای بینالملل ارائه میشود، بازتاب واقعیت نیست؛ بلکه بخشی از پروژهای برای تضعیف ذهنی ملتها و سلب استقلال فکری آنهاست.
در بخش اصلی نشست، سفیر جمهوری اسلامی ایران در ارمنستان، ساختارمند و عمیق ارائه داد و تحلیل خود را در قالب سه پرده روایت کرد. او در پرده نخست، مستقیماً به تجاوز نظامی اخیر پرداخت و گفت: اگرچه جمهوری اسلامی ایران در این اقدام تروریستی شماری از نیروهای برجسته خود را از دست داد، اما پاسخ ایران، چنان کوبنده و دقیق بود که در ادبیات ژئوپلیتیکی معاصر، از زمان جنگ جهانی دوم تاکنون، سابقه نداشته است.
وی با تأکید بر اینکه این واکنش، صرفاً اقدامی دفاعی نبود بلکه پیامی راهبردی به همه نیروهای متخاصم بود، تصریح کرد: آنان گمان کردند با ضربهای ناگهانی، ایران را به عقب میرانند، اما ایران نهتنها ایستاد، بلکه صحنه را با اقتدار بازتعریف کرد.
در پرده دوم، سبحانی به واکاوی پیامدهای حقوقی و راهبردی این تجاوز پرداخت و آن را نه تنها نقض حاکمیت یک کشور، بلکه «تحدی آشکار نسبت به بنیانهای نظام بینالملل» توصیف کرد. وی خاطرنشان کرد: ما در صحنه نبرد، به دنبال عقلانیت بودیم، نه انتقام. به دنبال هشدار بودیم، نه تشویش. ایران پاسخ داد، تا دیگران بدانند که محاسبه اشتباه درباره ایران، میتواند هزینهبارتر از آن باشد که تصور میکنند.
در پرده سوم، سفیر جمهوری اسلامی ایران از لایهی عمیقتری از این رخداد سخن گفت: تهاجم به هویت. وی بیان کرد: حمله به ایران، حمله به سرزمینی است که هزاران سال در مسیر فرهنگ، گفتوگو و همزیستی نقش ایفا کرده. وقتی موشکی بر پایتخت یک ملت فرود میآید، تنها خاک نیست که آسیب میبیند، بلکه آرمانهای مشترک بشریت نیز جراحت برمیدارند.
وی افزود: زبان فارسی، ادبیات ایرانی، و میراث فرهنگی ایران، که همواره حامل مفاهیم بلند انسانی، عدالتخواهی و گفتوگو بودهاند، هماکنون نیز هدف حملهاند؛ چرا که «قدرت نرم ملتها دقیقاً در زبان، هنر و فرهنگ آنان نهفته است.
اسدیموحد، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران، با نگاهی فرهنگی و تمدنی به موضوع پرداخت و گفت: ما امروز گرد هم آمدهایم نه صرفاً برای تحلیل یک حادثه سیاسی، بلکه برای تأمل در مفهومی عمیقتر و بنیادینتر: کرامت انسان و احترام به حاکمیت ملتها.
وی تجاوز اخیر را فراتر از یک اقدام نظامی دانست و تأکید کرد: از نگاه ما، مسئله فقط حمله به یک کشور نیست، بلکه تجاوز به تمدن، منطق، اخلاق و امنیت جمعی بشر است.
اسدیموحد بر مسئولیت دانشگاهیان در دوران جنگهای ترکیبی تأکید کرد و با لحنی هشداردهنده گفت: دانشگاهها، مراکز پژوهشی، و انجمنهای علمی باید با صراحت، بر پایه مستندات حقوقی، تاریخی و فرهنگی، حقیقت را بازگو کنند. سکوت نخبگان، همواره بزرگترین سرمایه ستمپیشگان بوده است.
وی بخشی از بیانیه دبیرخانه مجمع آسیایی همکاریهای علمی و فرهنگی زبان فارسی را قرائت کرد که در آن آمده بود: ایران، همانند گذشته، در برابر حملات و تهاجمات تاریخی، از مغول تا صهیونیسم، ایستادگی کرده و خواهد کرد... ایران از پای نمیافتد، میتپد و چون ققنوس از خاکستر خود برمیخیزد.
روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی