چهارمین شماره پژوهشنامه دیپلماسی فرهنگی منتشر شد
چهارمین شماره پژوهشنامه دیپلماسی فرهنگی از سوی مرکز مطالعات راهبردی روابط فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی منتشر شد.
هماندیشی فرهنگی در تایلند؛ «خاندان بونناک به ایران سرزمین مادری خود افتخار میکند»
مهدی زارعبیعیب رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در تایلند با هدف بررسی راهکارهای همکاری مشترک در حوزههای فرهنگی و گردشگری دو کشور با فعالان رسانهای و فرهنگی تایلند و دبیرکل انجمن خاندان بونناک دیدار کردند.
مستند یلدای ایرانی از تلویزیون ملی بوسنی و هرزگوین پخش شد
با توجه به ثبت جهانی آئین کهن یلدا از سال 1401 در فهرست میراث ناملموس یونسکو، معرفی ویژه این آئین ایرانی در دستور کار رایزنی فرهنگی کشورمان در بوسنی و هرزگوین قرار گرفته است.
دانشگاه بینالمللی آستانه از همکاری دانشگاهی با ایران استقبال کرد
علیاکبر طالبیمتین رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در آستانه قزاقستان و قایرات عبدالرحمانوف معاون دانشگاه بینالمللی آستانه قزاقستان دیدار و گفتوگو کردند.
تعاملات بنیاد بینالمللی اسراء با دانشگاه علوم انسانی روسیه شکل میگیرد
آیتالله مرتضی جوادی آملی رئیس بنیاد بینالمللی علوم وحیانی اسراء و معاون علمی دانشگاه دولتی علوم انسانی روسیه دیدار و گفتوگو کرد.
بزرگداشت امیرخسرو دهلوی در هند؛ «شاعران فارسیگو مبادلات فرهنگی را با خلاقیت ادامه دادهاند»
با همکاری خانه فرهنگ ایران در بمبئی، کنفرانس «امیر خسرو: نمادی از فرهنگ ترکیبی در هندوستان» با حضور جمعی از اساتید، دانشجویان و علاقهمندان به صورت حضوری و برخط در دانشگاه ملی اردو زبان (MANUU) شهر حیدر آباد هندوستان برگزار شد.
دانشگاه فارابی در قزاقستان تصمیم به تأسیس مرکز فرهنگی ایران گرفت
براساس هماهنگیهای به عمل آمده از سوی خانه فرهنگ کشورمان در آلماتی، برنامه دیدار با رئیس دانشکده شرق شناسی، استادان ایرانشناس و زبان فارسی دانشگاه فارابی به مناسبت پایان ماموریت سرکنسول کشورمان در اتاق ایرانشناسی برگزار شد.
صنایع دستی و جاذبههای گردشگری ایران در سنگال معرفی شد
رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در سنگال به منظور معرفی صنایع دستی و جاذبههای گردشگری ایران در نمایشگاه «فیداک» این کشور شرکت کرد.
ترجمه انگلیسی کتاب «روایت بیقراری» در نیجریه منتشر شد
به منظور معرفی آموزهها و رفتارهای اصیل دینی به ویژه در بین جامعه مسلمان در عرصه بینالمللی و توسعه فرهنگ و ادبیات مقاومت، رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در نیجریه اقدام به انتشار کتاب «روایت بیقراری» به زبان انگلیسی در این کشور کرد.