• 1404/04/28 - 08:49
  • 32
  • زمان مطالعه : کمتر از یک دقیقه

شماره چهل و پنجم هفته‌نامه خبری «ترجمان» در اسلام‌آباد منتشر شد

چهل و پنجمین هفته‌نامه خبری «ترجمان» مشتمل بر ترجمه رویدادهای فرهنگی کشور پاکستان از سوی رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اسلام‌آباد منتشر شد.

با برنامه ریزی و تلاش کارگروه ترجمه و نشر رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اسلام‌آباد پاکستان و با هدف اطلاع رسانی سریع اخبار فرهنگی به شخصیت‌ها، گروه‌ها و مراکز مرتبط جدیدترین نسخه از مجموعه‌ای تحت عنوان «ترجمان» با موضوع ترجمه رویدادهای فرهنگی این کشور در قالب هفته‌نامه دیجیتالی، آماده سازی و تولید شد.

علاقه‌مندان به مطالعه نوشتاری اخبار، یادداشت‌ها، سخنرانی‌ها، مصاحبه‌ها و مقالات به روز با موضوع اتفاقات فرهنگی و اجتماعی کشور پاکستان به ویژه مدیران و کارشناسان منطقه‌ای، پژوهشگران، خبرنگاران و دیگر فعالان رسانه‌ای می‌توانند با مراجعه به این مجموعه در جریان وقایع مربوطه قرار گیرند.

هم اکنون نسخه دیجیتال هفته‌نامه خبری «ترجمان» ویژه نامه هفته چهارم تیر ماه 1404 به صورت مجله‌ای در دسترس علاقه‌مندان است.

روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی

 

. .

. .

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.