English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|پيوندها|آشنایی با سازمان
پنج شنبه ٠١ فروردين ١٣٩٨


  چاپ        ارسال به دوست

ترجمه کتاب «قصه‌های خوب، برای بچه‌های خوب» به زبان تائی

کتاب «قصه‌های خوب، برای بچه‌های خوب» اثر مهدی آذریزدی به زبان تائی منتشر شد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، این کتاب با نام «قصه‌های قرآن» در 265 صفحه و با تیراژ یک هزا نسخه توسط انتشارات افست تایلند منتشر شد.

ابراهیم آوه، مترجم کتاب و ویراستار آن شیخ وانچای پیشایرات بوده‌اند و کتاب پس از ویرایش مجددا نیز توسط شیخ ساراووت پیچایرات، کارشناس فرهنگی این رایزنی فرهنگی مورد بازبینی و تأیید نهایی قرار گرفته است.

انتهای پیام/ص


١٥:٤٧ - 1397/05/17    /    شماره : ٧١٠٥١٨    /    تعداد نمایش : ٧٩٩


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




اخبار مرتبط
حمايت ازكالاي ايراني

 

گزارش تصويري
  • حضور سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در نمایشگاه ۴۰ ساله دستاورد‌های انقلاب
    سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در نمایشگاه ۴۰ ساله دستاورد‌های انقلاب اسلامی در باغ موزه دفاع مقدس به ارایه دستاوردهای فرهنگی انقلاب می‌پردازد.

  • برگزاری همایش «همبستگی معنوی ادیان برای سربلندی ایران»
    همایش «همبستگی معنوی ادیان برای سربلندی ایران» (24 دی‌ماه) با حضور و سخنرانی شخصیت‌های دینی و فرهنگی کشورمان در حسینیه الزهرا(س) سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار شد.

  • نخستين دور گفت‌وگوي ديني ايران و فرانسه برگزار شد
    نخستين دور گفت‌وگوي ديني ايران و فرانسه با موضوع «جايگاه محيط زيست در اسلام و مسيحيت كاتوليك» امروز دوشنبه 17 دي‌ماه با حضور انديشمندان مسلمان و مسيحي دو كشور برگزار شد.

  • دیدار رییس سازمان دیانت ترکیه با ابراهیمی‌ترکمان
    علی ارباش، رییس سازمان دیانت ترکیه (10 آذرماه) در رأس هیأتی ضمن حضور در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با ابوذر ابراهیمی‌ترکمان، رییس این سازمان دیدار و گفت‌وگو کرد.

  • دیدار رییس شورای روابط فرهنگی هند با ابراهیمی‌ترکمان
    وینای ساهاسرابوده، رییس شورای روابط فرهنگی هند در جریان سفر به تهران، (10 آذرماه) ضمن حضور در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با ابوذر ابراهیمی‌ترکمان، رییس این سازمان دیدار و گفت‌گو کرد.