English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|پيوندها|آشنایی با سازمان
يکشنبه ٢٦ خرداد ١٣٩٨
اخبار > «شب شاعران بزرگ خراسان: فردوسی و خیام» در بلگراد


  چاپ        ارسال به دوست

«شب شاعران بزرگ خراسان: فردوسی و خیام» در بلگراد

به منظور پاسداشت زبان فارسی، برنامه ادبی با عنوان «شب شاعران خراسان: فردوسی و خیام» در مرکز مطالعات فارسی دانشگاه بلگراد برگزار شد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی،  به مناسبت گرامیداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی و پاسداشت زبان فارسی، برنامه ادبی با عنوان «شب شاعران خراسان: فردوسی و خیام» در مرکز مطالعات فارسی دانشگاه بلگراد برگزار و جایگاه ادبی و آثار دو شاعر بزرگ خراسان، حکیم فردوسی و حکیم عمر خیام در دو پنل تخصصی معرفی شد.

سعید صفری، استاد زبان فارسی ضمن معرفی اجمالی شاعران خراسان و جایگاه آثار فردوسی و خیام در ادب فارسی اظهار کرد: فردوسی روایت‌گر موفقی است که با زبان نظم و شعر و در قالب داستان‌های متعدد، اساطیر و افسانه‌های ایران باستان را به ما رسانده است. حماسه سرایی و تأکید او به دوگانه‌های خیر و شر یا دانش و جهل از جمله مهمترین ویژگی‌های شاهنامه است.

در ادامه، پنج تن از دانشجویان در دو پنل تخصصی حکیم فردوسی و حکیم خیام به معرفی شاعران پرداختند. در پنل حکیم فردوسی، بخش‌هایی از داستان‌های حماسی شاهنامه (داستان رستم و سهراب و رستم و اسفندیار) قرائت شد و ویدئو کلیپی درباره نبرد رستم و اسفندیار پخش شد.

همچنین در پنل حکیم خیام، دانشجویان چند رباعی از وی قرائت کردند و درباره ترجمه‌های انگلیسی و صربی رباعیات خیام توضیحاتی ارایه دادند.

مهدی شیرازی، رایزن فرهنگی کشورمان در بخش پایانی این نشست ادبی به مناسبت روز پاسداشت زبان فارسی با موضوع «زبان فارسی و هویت ایرانی» سخنرانی کرد. وی با اشاره به نقش فردوسی و اهمیت شاهنامه در ادب فارسی اظهار کرد: فردوسی با سرایش شاهنامه نه تنها تاریخ باستانی و اساطیری ایران را زنده کرد و ارتباط محکمی بین ایران پیش از اسلام و ایران بعد از اسلام بوجود آورد، بلکه جان تازه‌ای به درخت کهن زبان فارسی افزود و از این رو او را به حق احیاگر زبان فارسی می‌نامند.

وی به اهمیت یادگیری زبان فارسی برای دانشجویان رشته‌های شرق‌شناسی اشاره کرد و گفت: هر شرق‌شناس و یا اسلام‌شناسی که در موضوعات مرتبط با این رشته تحصیل و پژوهش می‌کند، می‌باید با زبان فارسی که زبان دوم جهان اسلام است آشنایی داشته باشد تا بتواند به منابع اصیل دسترسی یابد و علاوه بر آن با فرهنگ و ادبیات کهن ایران آشنا شود تا درک درست و صحیحی از شرق شناسی بیابد و گرفتار غرض ورزی ها و اطلاعات نادرست نشود.

انتهای پیام/ص

 


١٤:٠٥ - 1398/02/28    /    شماره : ٧٣٠٣٦٦    /    تعداد نمایش : ١٠٢


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




خبرهاي مهم